Biblioteca Digital de la Medicina Tradicional Mexicana
Universidad Nacional Autónoma de México
Flora Medicinal Indígena de México
Flora Medicinal Mayo de la Región de Ahome, Sinaloa.
Juyam Jabeta Jijitome Mayo Yoremata Anepo Umu Ahumempo, Sinaroapo
[ ]  [
Nombres en lengua indígena
]  [ ]  [ ]  [ ]
Chookari, Ayal, Cuautecomate
Chookari

Ii juya bat´te naiki metrom tetebia; toroko, chibelaisi yoyotu; mango tenam sag´guak, che tapsiolaim entok ilichim; ju segua un´na ju chini ten´na, u kutat yeu sisime ili saguali; ju taka bola bubuerem´me namakak beguakame entok yun guakasekame. Santo semanak sesegua entok tuu juyapo jípugua.

Jak benakusu teigua itóm nasuk. San Blaspo, naateka batgüeu tajti.

Jítasu ai jijitogua. Asmate bechiibo tasiriata jípureteko taye entok tukapo, ju kokoreme mukbarem´tenana, tisicota jipurem tenasi, ju takata guakasei, ju cuachalalate kutá begua, mulato kutá begua, nagua sikiri pedazota, mangle sikiri biata (baapo a orenake uka biata ka usaroanamta a ug´gua bechiibo), guayacán jiebsita o ume segua sasagualim, chuchupate pedazo naguata, pionia naguate (ka ju chiricote batchiamak a confundirvana) cedro jiebsi pedazota, pedazo kuchú castilla chú´kam, pino trementinata, escursionera naguata, matariqui naguata, busan violeta sag´guam, busan miugle sag´guam entok güepo hierbe manso saguata bejá jojónik. Güepú bandejapo báj´ji o naiki litróm baam nuyepo, siimeta nau tutujnake anai a bakná. Bejá a posteyo, a buajbareyo, a jiusimeka mumu sitórim amátó´simnake ka un´na am kak´kau o chíbu nukisi. A postinau a toijnake senu litrou a sumeu nukisi tulisi a suayaka, bejá a listotuk a colaroana anai ili copapo a jína taguapo baisi ke jíbuaka. Mamni o busan litro jarabem´mei amak yeugüena ju kokoreme.

Jitasu a jojoa entok jachísu au nanatia ju kokoa. Asma tasiriamak jabetat a güecheko, ojbota chitguat´tinake´ pulmonim na sontuna entok reumam yeu mamachia; ju kokoreme tojtirasi bibit´tuna entok umu tarimapo ka au movervaka bó´na. Siime u ka tuu yarime nau chá´tuna, u sebería, u tat´taria entok jamut kokoata ka yooreteko. Si ju kokoreme tuu güecheteko baij taguata biasi a ubanakekie baam´mei.

Guate jitá taayaguame. U jit´tua yumalame ineeli güeye: pasmo hierbata tuusi jariuna (umu sierrapo jíb´ba) anai u kokoreme ai ubanake bejá baisi ume kie baam´mei ubalatuko, juneeli ju takagua bet´tiria güen´nake. Si un´na kokopiatek bejá ubasuko listopo a jípuna uka inciensota, mirra entok estorargiata, am tutuseka obampo am orenake anai uka kookoremta amei buichiatona. Si ju kokoreme bejá umu kokoapo yeu güeye anai bejá buichia toguako ka túsi bitcha, nakapisi eenake naka gojó´po jekata jípurom tenasi, uka tizana quinua, tajui juyata sitórim kák´kasi yaataka siimeta nau bakeka a jítona baij tazam umu taguapo, tulisi colaroalataka. Senu litrota ama yeu jím´mana, anai uka kookoremta jachín agua in´neau baij litro jít´tuata tusi jínake. Ju kookoreme tusi au in´nea busan taguarim boo´bin´nake anai uka plátano juyá bueuiata chuktiaka a saa ug´guanake, ume ili basiuriam chuktianake, túlisi a sumanake, juneeli u baa ka yeu güenake, goi kutam´met güilala a chaanake anai a naguakapo a chuktiaka ume baam bandejapo nú´na, am colaroaka kie baam benasi am jí´na, juneeli ume chonim jipuna. Junen ketchi uka mangle sikirita a bakeka a jína senu litro baampo, chonim yeu güenau bechibo. Jabeta un´na agüiako, jopeka te ka ut´tiaka, tizana cejojilta a jítonake, senu litro baampo baktaka, juya tutujri cucharam´mak. Naiki o mamni litro jít´tuata jinake baij tazam taguapo uka jamut´ta yó´reka.


Ayal, Cuautecomate

Árbol como de 4 m, cenizo, extendido. Hojas como las de mango, más delgadas y chicas. La flor se parece mucho al algodón, sale en el palo, de color amarillito. El fruto son bolas grandes con cáscara dura y mucha pulpa. Florece por semana santa y se le considera cordial.

Localización geográfica regional. Desde San Blas hasta la costa.

Uso medicinal. Para el asma, cuando se está el día y la noche tosiendo, la persona está moribunda, como tísica (V. tisis), se hace un jarabe con la pulpa del fruto, la cáscara del palo del cuachalalate, la cáscara del palo mulato, un pedazo de raíz colorada, cáscara de mangle rojo (se echa en agua para quitar la cascarita finita que no se usa), unas astillas del corazón o flores de guayacán amarillo, un pedazo de raíz de chuchupate, raíz de pionía (no confundirla con la semilla de chiricote), un pedazo de corazón de cedro, unos pedazos de gamas "pez de castilla", estermentina de pino, raíz de escursionera, raíz de matarique, unas seis hojas de violeta, unas seis hojas de muigle y lo más sazón de una hoja de hierba del manso. Se prepara en una bandeja que agarre 3-4 litros de agua, se machacan todos los ingredientes y se cuecen, ya que está hirviendo, casi para cocerse, se va agregando miel de enjambre hasta que da el punto (ni muy dulce ni amargo). Se deja hervir hasta que se consuma a 1 litro de jarabe cuidando todo el tiempo, ya listo se cuela y se toma una copita antes de las tres comidas del día. Con 5 ó 6 litros de jarabe ya sale la persona.

Causas y síntomas de la enfermedad. Para cuando se presenta el asma con mucha tos, se escupe sangre, se puede dañar el pulmón y se presentan reúmas; la persona está pálida y tirada en la cama sin moverse. Se junta el desarreglo, lo frío, lo caliente y el no respetar el uso de la mujer (regla). Si la persona se le baña cada tercer día con agua natural.

Otros datos. El tratamiento completo es como sigue: se puede buscar hierba del pasmo (sólo en la sierra) para que la persona se bañe después de los tres baños con agua natural, para que se le quite lo pesado del cuerpo. Si le viene un sueño profundo después del baño hay que tener listos el incienso, la mirra y estorargia, se muelen y se ponen en las brasas y se sahuma a la persona (V. sahumar). Si ya saliendo la persona de la enfermedad y después de la sahumada empieza a ver borroso, se siente ensordecido como con un zumbido en el oído, se le va a dar el tizana quinua, las ramas de el tajui (tajuiorama del sol) cocidos y tomándolos en tres tazas al día, colado y endulzado con miel de colmena. Se prepara 1 litro y según se sienta el paciente se llega a tomar 3 litros del cocimiento. Si la persona se siente bien, se esperan seis días y se corta una mata de plátano grande deshojándolo, cortando el cogollo, amarrándolo para que no se salga el agua, se cuelga de dos palos y cortando la base se recoge el agua en una bandeja, tomándola colada como agua de uso par que salga el cabello caído en la enfermedad y se reponga completamente la vista. Asimismo se toma el cocimiento de la cáscara de mangle rojo en 1 litro de agua para que vaya saliendo el pelo (V. caída del cabello). Cuando la persona ya está gorda, con cachete, pero tiene debilidad de su miembro, se le da de tomar tizana cejojil, en cocimiento de 1 litro de agua con cucharadas soperas de la rama molida. Se toman de 4 a 5 litros en tres tazas diarias, respetando a la mujer.