Biblioteca Digital de la Medicina Tradicional Mexicana
Universidad Nacional Autónoma de México
Flora Medicinal Indígena de México
Flora Medicinal Tepehuana del Sur de Durango.
[
Información general
]  [ ]  [ ]  [ ]  [ ]

Na jir jax kai’ñkam

Dhi u’uan bhaan ya’ jum a’ga’, na aixim tu’m jai’ch gu sai’, na am aixim ki’n jum duduadhi’ñ gu o’dam Koriankam, gu sai’ na, nai’ jix jai’ch o’dam tir na am diilh ki’n jum duduadhiñ.

Pu’ñi ba’ kaiñkam jir am na ach bia’ka’ ua’ñxixkam o’dam ki’n gio naabat ki’n, na am ba’ maachidha’ gui’ na am kia’pix ti gi’lhim, gio na am ba’ jix matka’ gu ja’tkam nai’ pue’mblos kam, na am ba’ cham ji’xkat ji’kbua dhi maatda’.

Biix na tu’ ya’ jum a’ga jir mu ja’k kam pue’mblos Juktir, Tobaatam, Su’sbha’ntam gio Koba’ran, gio maakam dir ja’k kam achich ya’ jup tu aich dhi’ na tu’ ya’ ua’ñix gio na achich aixim tu ja a’gi’ gu ja’tkam mu ja’p pue’mblos dhi Mii’ñcham, Ai’cha’m, Koxbilhim, Mua’lhim.

Nat o’dam ki’n jum ua’na, puchu’m ki’n jum ua’na gu letras, na am jaxchu’m ki’n tu u’uan gu Departamento de Educación Indígena kam gio SEP kam.

Nat jax chu jum duu bajikdir

Gui’ na am xib o’dam jum tititi’ na am xib jukgam ja’k oi’dha’, bajik na amit chakui ya eek gu naabat, ya’ oi’ñkat am na pai’ xib jir korian na am ba’ gimmiji pui’ tu oi’ñka na am jax ja’k tu kustumbrar, na am cham ji’k ja buiñchulhdha’ gu naanbat, dhi o’dam jiimit na amit oi’ñcham jukgam jak, gio taatsab ja’k mu ja’p bapaapaichir ku gu bhaan ji dhi korian dibir, na jaroi’ jir ja ge’kamka’ mu ja’p ja pue’mblos am jix kai’ jum tiiti’ puchu’m jai’chka’am xi jum gok pue’mblos kap.

Na am jix kap oi’dha’

Gu o’dam am bhaan oi’dha’ 9380 km2. gu dibir iampix biix jir jukgam gio na ja’xñi jir te’keb na 750 a 3150 na dir ji’x ju’ gu maar, pui’ na ba aixim jix chatoiñ gio na aixim tu’m jix chu jai’ch gu u’ux gio gu sai’.

Na am pai’pik jum jumpa’nda’ no’ amit ba ji chu a’ga’ mi juktir piam no amit ba ji ñii gu xiotalh, gio ba’ mi boodamtam.

Na am jax ja’k tu uamxiñ gu o’dam mamkag+m

Na am jax jum duduadhi’ñ gu o’dam, gu’ dhi’ dai ji t+tki’cha’m bhaan, gio na am jix xixdhukat, gu mamkag+m gio pui’ na jax gu jum chiandam. Gu o’dam jukt+rkam na am io’m jir mamkag+m, m+k am ja’k oi’dha’, gio na cbann tu’ mi’ pai’ amub pue’mblo, gio na am cham p+k niok gu naabat ñi’ok. Gui ji na am cham p+k jir maakag+m, na am ba’ d+lh mi ja’p b++p+’ k+kkidha’, gio na am dhi’ jix bhai’ pa’ ñiok gu naabat ñi’ok. Iamp+x b++x na am j+’k jir mamakag+m, chamtu’ tu’, sai’ k+’n tu uamxi’ñ am, dai ji na jum saaboi, ba t+ti+kia’ gio na xi dh+’ñ+t gu biib, ku gu’ j+’ma’n gu mamkag+m pu’ñi sai’ iipoñi’ji, na am k+’n tu uamxi’n, dai ji na ma gu’ cham p+k j+x dha’ tu aa’nda’ na jax p+k jir pui’. Dhi’ dhi sai’ iipoñi’, ganai’ u’ux aixim tu’m, na ya’ tu daa, gu’ dhi’ b++x p+x jix maat am je/ enteer kap, na tu’ jix bhaf na tu’ duduadhi’ñ, gio na cham tu’ tu’ makg+m jum aa’.

Introducción

Este documento trata sobre la flora medicinal de los Tepehuanes del sur de Durango, o sea sobre las plantas de esa región que son usadas por este grupo étnico para curarse.

Con ésto se busca tener una memoria escrita en tepehuán y en español, que sirva a toda la comunidad, a las nuevas generaciones y para evitar que sus conocimientos continúen perdiéndose.

La mayor parte del trabajo se realizó en la comunidad de Santa María Ocotán y en los anexos La Guajolota, Los Charcos y La Candelaria, pero también se hicieron colectas, pláticas y encuestas en las comunidades de Taxicaringa, San Francisco de Lajas, San Francisco de Ocotán y San Bemardino de Milpillas Chico.

La traducción al tepehuán se hizo siguiendo el sistema de escritura provisional utilizado actualmente por el Departamento de Educación Indígena de la SEP.

Breve historia

Los tepehuanes del sur son descendientes de una cultura supramesoamericana que antes de la llegada de los españoles ocupaba una gran parte de lo que es ahora el estado de Durango. Para conservar su cultura y su religión ellos se fueron retirando a las zonas de montaña y barrancas del sur de Durango y noreste de Nayarit. Su autoridad tradicional es un gobernador que extiende su autoridad a siete comunidades y a más de 32 anexos.

Localización geográfica

El grupo vive en un área de 9380 m2 en el extremo sur de Durango y noreste de Nayarit, al sur de la Sierra Madre Occidental. La altitud del área que ocupan va desde 750 a 3150 msnm, por lo que hay una gran diversidad de climas, diferentes tipos de vegetación y gran variedad de plantas.

Su principal centro político y religioso es la comunidad de Santa María de Ocotán, en el municipio de El Mezquital, Durango.

Medicina tradicional

La práctica de la medicina tradicional tepehuana está basada principalmente en aspectos mágico-religiosos en la que los chamanes son los médicos tradicionales. Los chamanes más reconocidos por la comunidad tepehuana habitan lejos de los centros político-religiosos, en general no hablan español y se niegan a la comunicación con los mestizos. Los chamanes menores (menos reconocidos) a veces se prestan a hablar en español con los mestizos. La mayoría de ellos dice que no usa plantas medicinales durante sus curaciones, sino que curan a través de sueños y con la ayuda del bhif o bhib, es decir el tabaco o macuche. Otros si aceptan que usan plantas, pero prefieren no revelar más información al respecto.

Las plantas que se mencionan en este trabajo corresponden, por lo tanto, a aquellas utilizadas por la población en general, sin la intervención de un chamán.

Nota. Por motivos técnicos no se pudo respetar los signos fonéticos de la lengua tepehuana, y se ha escrito e/ y +, pero en realidad debe ser: e/ = ɇ y + = ɨ.